Стоматологические микроскопы



Скачать 145,98 Kb.

Дата18.11.2016
Размер145,98 Kb.

Стоматологические микроскопы
We make it visible.

Момент, когда вы видите скрытые детали, – залог видимого успеха.
Ради таких моментов мы и работаем.

> Фото из кабинета эндодонтологии.
Предоставил доктор Вольфганг Генслер,
Иллертиссен, Германия

Комфорт и информация
Микроскопы Carl Zeiss отличаются повышенной точностью и эффективностью. Основные преимущества:
Увеличение
Лечить можно только то, что можно увидеть. Оптика Carl Zeiss позволяет визуализировать детали и тончайшие структуры, что повышает качество диагностики и лечения.
Эргономика
Использование в лечении OPMI® PROergo позволяет врачу под- держивать удобную рабочую позу. Эргономичная конструкция предотвращает появление болей в шее и спине.
4

Связь
Встроенные видеокамеры позволяют запечатлеть клини- ческие процедуры до, во время или после их проведения.
Высококачественные диагностические фотографии и видеоза- писи дают вам возможность демонстрировать рекомендуемый курс лечения своим пациентам при планировании визитов.
Продуманная конструкция
Как и все хорошо продуманные устройства, OPMI PROergo соче- тает качество оптики с комфортом работы. Компания Carl Zeiss интегрирует все элементы (вплоть до кабелей панели управле- ния), чтобы сделать прибор не только эффектным внешне, но и удобным для работы.
Выбирая микроскоп Carl Zeiss, вы получаете возможность вос- пользоваться всеми преимуществами многолетнего опыта специ- алистов-оптиков, который и составляет славу марки Carl Zeiss.
5

6

Увидеть больше –
вылечить больше
OPMI PROergo от Carl Zeiss позволяет заглядывать даже в самые труднодоступные места. Коаксиальная подсветка подает свет именно туда, где он нужен. Даже каналы корней зубов эффек- тивно подсвечиваются и фотографируются.
> Фотография эндодонтии.
Предоставил доктор Бижан Вахеди, Аугсбург, Германия
7

8

Выше комфорт – выше качество работы
Конструкция OPMI PROergo помогает поддерживать удобную вертикальную позу в процессе работы, что предотвращает быстрое развитие усталости и проблемы с шеей и спиной.
OPMI PROergo обеспечивает комфортное выполнение рутинных лечебных процедур благодаря новейшим технологиям.
Объектив с моторизованным вариоскопом регулируется в зависимости от позы сидящего пользователя. Фокусировка на участке лечения производится одним нажатием кнопки, перемещать микроскоп или менять рабочую позу при этом не требуется.
Бинокулярный тубус с углом наклона до 180°, позволяет с комфортом работать в разнообразных положениях и трудно- доступных местах. Ваша спина будет вам благодарна, и особен- но при выполнении длительных процедур.
Свободно «плавающая» магнитная система обеспечивает перемещение прибора без усилий и плавное, точное позицио- нирование. Микроскоп всегда будет именно там, где он нужен.
Тубус, наклоняемый на угол до 180°,
позволяет работать с комфортом
9

Прорыв в эргономике
Складной тубус f170/f260* сочетает великолепную ахромати- ческую оптику и уникальную конструкцию, обеспечивающую максимальную универсальность. Возможность значительно увеличивать изображение, хорошая эргономика системы пози- ционирования даже при экстремальных углах наклона во время выполнения процедур – все это делает работу стоматолога удобнее.
Повышенный комфорт
Складной тубус f170/f260 – это новый уровень комфорта:
Удобное вращение тубуса без перемещения головы микроско- па благодаря встроенной функции поворота на 360°. Внешние вращательные адаптеры не требуются, что также снижает высо- ту конструкции.
Эргономичность работы за счет регулирования расстояния до требуемого места обработки с помощью запатентованной многорычажной конструкции.
Складной тубус f170/f260 позволяет принимать практически
любые рабочие позы, что обеспечивает оптимальную эргоно- мику и индивидуальное позиционирование при выполнении любых процедур. Система с высокой степенью универсальности и большим радиусом действия позволяет легко приспосабли- ваться к различным потребностям и позам как операторов, так и пациентов.
PROMAG обеспечивает дополнительное
увеличение и детализацию изображе-
ния на 50%. Фотография эндодонтии.
Предоставил доктор Бижан Вахеди,
Аугсбург, Германия
*f170: фокусное расстояние 170 мм, как у наклонного тубуса
f260: фокусное расстояние 260 мм обеспечивает дополнительное увеличение 50% (PROMAG)
Повышенная детализация
Теперь вы можете мгновенно получить
50%-ное увеличение при выполнении тонких и детализированных процедур, исполь- зуя встроенную функцию PROMAG™.
Одним быстрым поворотом рукоятки вы можете выбрать
опти-
мальное увеличение либо максимальное поле обзора.
1–3. Легко регулируемый угол, длина и высота по необходимости. 4. Свободная рабочая поза, поскольку глаза находятся выше уровня рычага.
1.
2.
3.
4.
10

Лучше объяснение – лучше понимание пациента
Пациенты зачастую недостаточно хорошо понимают диагнозы, назначаемые курсы лечения и их результаты. Имея возмож- ность демонстрировать пациентам четкие фотографии и видео- записи во время беседы с ними, вы сможете наглядно показать, что именно вызывает ваше беспокойство. Это крайне ценно для достижения согласия и лучшей исполнительности пациента.
Фотография заменяет тысячу слов.
OPMI PROergo предлагает решения для визуализации и доку- ментирования, позволяющие вам иллюстрировать свою работу до, во время и после выполнения процедуры. Видеокамеры и адаптеры камер для OPMI PROergo документально фиксируют результаты диагностики и убедительно демонстрируют правиль- ность назначенного лечения.
Кроме того, системы MediLive® содержат решения для архи- вирования и обработки цифровых фотографий и видеозапи- сей, которые можно использовать различными способами.
Например, чтобы представить коллегам случаи из практики и результаты лечения, или для того, чтобы иметь возможность обрабатывать документы и впоследствии ссылаться на них.
В двух словах: OPMI PROergo создает дополнительную ценность для ваших пациентов, вашей практики и вас самих.
Фотография эндодонтии. Предоставил доктор
Рино Буркхардт, Цюрих, Швейцария
11

Глядя на OPMI PROergo, вы видите изящный современный микроскоп, который может вписаться в имидж любой клиники.
То, что не видно глазу – это душа и сердце прибора, техноло- гии, составляющие его основу. Кабели, источник света, свето- вод, видеокамера и панель управления полностью встроены в микроскоп. Открытых кабелей, наружных модулей и инстру- ментов, которые могли бы помешать работе, нет.
Интегрированная конструкция изделия отражает высокое каче- ство оптики и является лишь одним из признаков высокого качества, присущего продукции Carl Zeiss OPMI PROergo.
Добро пожаловать
в ваш кабинет
Встроенная видеокамера
MediLive Primo
(устанавливается по заказу)
Имеет функцию стоп-кадра, а также поворота видеоизо- бражения для вертикального просмотра, что позволяет врачу лучше взаимодейство- вать с пациентом в процессе лечения.
Встроенные световод
и кабель
Нет свисающих кабелей, кото- рые мешают работать.
12

Встроенный источник
света и модуль резервной
подсветки
Независимо от того, выберете вы галогенную или ксеноно- вую подсветку, дополнитель- ные блоки для крепления светильника к микроскопу не требуются.
Встроенная панель
управления
Большой жидкокристалличе- ский дисплей и интуитивно понятное меню. Можно про- граммировать индивидуаль- ные настройки, соответству- ющие потребностям вашей практики.
13

Компания Carl Zeiss известна во всем мире высоким качеством выпускаемой оптики. Основной особен- ностью оптики Carl Zeiss является апохроматическое покрытие, корректирующее все три длины волны видимого спектра. Это обеспечивает отсутствие хро- матических аберраций и повышает разрешение изо- бражения, контрастность и восприятие глубины.
Высокое качество характерно не только для оптики
OPMI PROergo. Вы получите удовольствие от высоко- го уровня комфорта и удобства работы.
Встроенный источник света
Вы можете выбрать галогенную или ксе- ноновую подсветку. Температура ксеноно- вого света близка к показателям дневного света. Обе системы создают однородное, высококонтрастное освещение области лечения. Пожалуй, самой замечательной особенностью является интегрированный модуль резервного освещения, переход на который осуществляется одним нажа- тием кнопки. Вы можете не прерывать работу с пациентом.
Панель управления
Настройки по умолчанию, такие как свет, масштаб или увеличение, можно индиви- дуально задавать и сохранять для разных пользователей.
Это позволяет врачам быстро сменять друг друга за одним аппаратом.
Качество и удобство в комплексе
14

Бинокулярный тубус
с углом наклона до 180°
Помогает принимать эргоно- мически правильную верти- кальную рабочую позу даже при крайних положениях микроскопа.
Окуляры с широким полем
обзора (12,5х или 10х)
Широкое поле обзора с трех- мерным стереоскопическим изображением. Специальный регулятор диоптрий также позволяет работать с прибо- ром людям, носящим очки.
Рукоятки эргономичной
конструкции
с функциональными
кнопками
Позволяют регулировать фокусировку и увеличение, а также задавать функции дру- гих настраиваемых кнопок для регулирования яркости, управ- ления функцией SpeedFokus® или стоп-кадром.
Моторизованный вариоскоп
Позволяет сфокусироваться на обрабатываемой области одним нажатием кнопки, не перемещая микроскоп и не меняя рабочей позы.
Функция изменения
масштаба с электроприводом
Плавное изменение масшта- ба. Яркость автоматически увеличивается и уменьшается с изменением масштаба.
15

Добро пожаловать
в невесомость
Независимо от того, какую модель вы выбрали – на напольной стойке, настенном или потолочном кронштейне – система «пла- вающих» магнитов позволит вам легко и плавно устанавливать микроскоп в нужное положение в пространстве.
Система «плавающих» магнитов
Электромагнитные тормоза разблокируются нажатием одной кнопки на рукоятке. Вы можете легко переместить микроскоп
OPMI PROergo в требуемое рабочее положение. После отпуска- ния кнопки система вновь блокируется в новом положении. Это так просто!
SpeedFokus
Ручная фокусировка осталась в прошлом. Компания Carl Zeiss считает, что в процессе лечения для ваших рук найдется более важное занятие. Фокусирование микроскопа теперь осущест- вляется одним нажатием кнопки. Опция SpeedFokus устанавли- вается по заказу.
16

17

Еще больше возможностей
OPMI PROergo – система практически с неограниченными воз- можностями. Ее конфигурация подбирается в зависимости от видов лечения или потребностей клиники. Поставляемые принадлежности и различные модели OPMI PROergo просты и интуитивно понятны в использовании, как и сам микроскоп.
Ножная панель управления
Настраиваемые функции позволяют освободить руки.
Угловая оптика и эргоно-
мичный тубус
Для работы в труднодоступ- ных местах.
Складной тубус f170/f250
С системой PROMAG, обеспе- чивающей дополнительное увеличение на 50%.
Trio 610
Встроенная видеокамера высокого разрешения с тремя ПЗС-матрицами.
MediLive Primo
Встроенная видеокамера с одной ПЗС-матрицей.
Эргономичная конструкция и комфортная работа
Цифровая визуализация
18

Чехол VisionGuard®
Помогает обеспечить стериль- ную рабочую среду.
Стерилизуемые колпачки
и чехлы рукояток
Гарантия антисептики.
Система «плавающих»
магнитов
Плавное перемещение при нажатой кнопке.
Стереотубус для ассистента
Ваш ассистент может наблю- дать за ходом операции.
Двойная ирисовая
диафрагма
Увеличивает глубину резкости.
Ксеноновая или галогенная
подсветка
В сборе со встроенным бло- ком резервной подсветки.
Автофокус и SpeedFokus
Быстрая автоматическая фокусировка.
Переходник для зеркальной
фотокамеры
FlexioStill
Переходник для цифровых фотокамер.
FlexioMotion
Переходник для цифровых видеокамер.
Оранжевый фильтр
Предотвращает преждевре- менное отвердение композит- ных материалов.
Оптика и подсветка
19

OPMI PROergo в цифрах
Система микроскопа OPMI PROergo
Система увеличения
Электропривод системы масштабирования; с апохроматическим соотношением 1:6;
коэффициент увеличения Y = 0,4х – 2,4х
Тубус
- Складной тубус f170/f260 с функцией PROMAG, обеспечивающей дополнительное увеличение 50%, и встроенной функцией поворота (по заказу)
- бинокулярный тубус с углом наклона 0–180°
Окуляры
Окуляры с широким полем зрения и увеличением 12,5х или 10х
Диапазон увеличения
Пример с АА 300 мм и окулярами 12,5х
Увеличение: от 2,3х до 14х
Диаметр поля зрения: от 75 до 16 мм
Система фокусировки
- Бесступенчатая фокусировка с электроприводом с помощью системы вариоскоп (Varioskop); фокусное расстояние 200–415 мм
- Система SpeedFokus (устанавливается по заказу)
Дополнительная оптика
- Угловая оптика с эргономичным тубусом (опционально)
- Двойная ирисовая диафрагма, увеличивающая глубину поля обзора (устанавливается по заказу)
Принципы действия
- Система «плавающих» магнитов
- Жидкокристаллический дисплей, отображающий подсказки для пользователя
- Кнопки изменения масштаба и фокусировки на рукоятках, а также свободно программируемые функциональные клавиши
- Ножная панель управления масштабированием и фокусировкой (поставляется по заказу)
Системы камер (поставляются по заказу)
Встроенная видеокамера MediLive Primo с одной ПЗС-матрицей
- Постоянно готова к использованию
- Функция стоп-кадра позволяет получать неподвижные изображения
- Плавное вращение изображения
- Пользовательские настройки
- Стандарт видеоизображения: PAL/NTSC
- Порты: Y/C (S-Video), VBS (композитный)
Принадлежности для установки внешних камер
Делитель: угловая оптика с портом для документирования, по заказу – со сдвоенной окулярной трубкой
- Делитель луча 20 с портом для документирования
- Делитель луча 50 с портом для документирования
Переходники:
- Видеоадаптер с креплением для установки внешних видеокамер
- Адаптеры для крепления внешних неподвижных цифровых фотокамер
20

Система подсветки
- Встроенная коаксиальная подсветка холодным светом
- Регулирование яркости кнопками на рукоятках
- Вкручиваемые диафрагмы освещения
- Оранжевый фильтр для работы с композитными материалами
- Встроенное галогенное освещение 12 В, 100 Вт, с 2 галогенными рефлекторными лампами в быстросменном модуле
- Встроенное ксеноновое освещение 12 В, 180 Вт, с характеристикой дневного света, с 2 ксеноновыми лампами в быстросменном модуле (устанавливается по заказу)
Принадлежности
Защита объектива от брызг
- Высококачественная защитная линза с хорошим оптическим качеством, быстросменная
- Отсутствие отражений благодаря наклонной установке объектива
Чехлы VisionGuard для обеспечения стерильности при работе
Электротехнические характеристики
Номинальное напряжение
115 В переменного тока (100–125 В ±10%)
230 В переменного тока (220–240 В ±10%)
Потребляемый ток
Не более 10 А при 115 В
Не более 8 А при 230 В
Номинальная частота тока
50–60 Гц
Предохранители
Автомат отключения питания
Электрические розетки
- Для хирургического микроскопа
- Дистанционный разъем для внешнего сигнала, максимум 24 В / 0,5 А
21

Подвесная система
Подвесная система S7, делает OPMI
PROergo удобным для пользователя
- Максимальная наргузка 14 кг
Напольный штатив S7
- Мобильное решение для клиник
- Размеры: 640 х 640 мм
- Масса: примерно 177 кг
Настенный кронштейн
- Вариант для экономии места в небольших помещениях
- Масса:
с коротким рычагом – около 68 кг с длинным рычагом – около 69 кг
Потолочный кронштейн S7
- Позволяет освободить место вокруг лечебного кресла
- Масса: около 80 кг
Кронштейн S7 Centro для крепления системы KaVo CENTRO
- Для экономии площади при монтаже в офисе
- Масса: около 53 кг
Технические характеристики
OPMI PROergo
22

23

Момент, когда медицинские технологии переходят в нечто человеческое: пациент вновь улыбается.
Ради этого момента
мы работаем.

OPMI pico
Качество, которое можно увидеть
OPMI pico позволяет четко видеть мелкие детали и тонкие структуры. Он дает улучшенное изображение интересующих участков, что позволяет более каче- ственно обследовать и лечить пациентов.
Компактный, эффективный и простой в использовании, OPMI pico обеспечива- ет надежную поддержку при выполнении наиболее сложных работ в восстано- вительной стоматологии, эндодонтии, имплантологии и периодонтике.
Недорогие варианты подсветки PICO позволяют решать задачи, возникающие в любых специализированных стоматологических клиниках, с соблюдением требований всех действующих стандартов. Полная интеграция источников света облегчает чистку системы.
Продуманная эргономика позволяет любому пользователю удобно регулиро- вать фокусное расстояние, сохраняя при этом комфортную рабочую позу.
Для OPMI pico также предусмотрены различные варианты камер, упрощающие консультирование пациентов и оформление документации в зависимости от конкретных потребностей, возникающих в вашей практике.

Восстановительная стоматология
Быстрое определение изломов эмали и зубов, а также признаков кариеса.
> Фото предоставил доктор Вольфганг Генслер,
Иллертиссен, Германия.
Эндодонтия
Визуализация анатомических структур, деталей корне- вых каналов и перемычек. Видимость обеспечивает бес- препятственный обзор до верхушек корней зубов
> Фото предоставил Оскар Фрахерр фон Штеттен,
Штутгарт, Германия
26

Имплантология
Выполнение высокоточных исследований, быстрая и уверенная обработка имплантов. Надежное обнаруже- ние важных анатомических структур.
> Фото предоставил доктор Бехнам Шакибайе,
Тегеран, Иран
Периодонтика
Позволяет оценить состояние и контролировать работу с мягкими тканями для дальнейшего быстрого заживле- ния, уменьшения шрамов и улучшения косметических результатов.
> Фото предоставил доктор Рино Бурхарт,
Цюрих, Швейцария.
27

Для лучшей видимости
OPMI pico позволяет создавать изображения с высокой кон- трастностью и реалистичными цветами, что совершенно необхо- димо для повышения качества обследования и лечения.
Оптика и подсветка OPMI pico работают в паре.
Видеть ротовую полость целиком
Объектив Varioskop® 100 позволяет регулировать фокусное расстояние в широких пределах (120 мм) и фокусироваться как на крупных, так и на мелких деталях изображения – от ротовой полости в целом до мельчайших анатомических деталей.
Лучший обзор
Большое поле обзора позволяет получить изображение всей ротовой полости и иметь более полный обзор, что улучшает ориентирование по горизонтальной оси.
28

Концепция организации подсветки в стоматологии
Выбор за вами: для
OPMI pico возможна галогенная, светодиодная или ксеноновая подсветка
Галогенная – для стандартных задач
Источник света, подходящий для любых стандартных задач и рутинных обследований, встречающихся в вашей практике.
Светодиодная – для задач, требующих
повышенного качества
Свет, очень похожий на естественное освеще- ние, обеспечивает точную передачу цветов.
Очень экономичный источник света, практиче- ски не требующий обслуживания. Благодаря очень небольшому нагреву требует минималь- ной вентиляции и создает очень слабый шум.
Ксеноновая – для задач, требующих высо-
чайшего качества
Данный источник света не создает теней, что позволяет решать сложнейшие задачи и соз- давать документы высокого профессиональ- ного уровня. Свет падает точно в те места, где он нужен, позволяя освещать и фотографиро- вать даже каналы корней зубов.
Окуляры с широким обзором обеспечивают
большое поле зрения и трехмерное изо-
бражение
Специальные настройки диоптрий позволяют пользоваться прибором и тем, кто носит очки.
Больше времени на процедуру
Оранжевый фильтр исключает возможность преждевременного застывания материала.
> Фото предоставил доктор Вольфганг Генслер,
Иллертиссен, Германия
Полный осмотр мелких деталей
OPMI pico позволяет получать изображения высокого качества при любом увеличении.
Полный обзор – от оптимального до макси-
мального
Складной тубус f170/f260 позволяет увеличи- вать мелкие детали на 150% с помощью функ- ции PROMAG®.
> Фото предоставил доктор Бижан Вахеди,
Аугсбург, Германия
29

Для улучшения эргономики
Скованность мышц шеи, боли в спине – вы слишком часто испытываете это после тяжелой дневной работы. Наличие в OPMI pico таких приспособлений, как Varioskop 100, интерфейс MORA, объектив с углом наклона до 180°, складной бинокулярный тубус f170/f260 и специально разработанные эргономичные рукоятки, позволят вам забыть об этих проблемах.
Проводя процедуры, вы можете удобно сидеть в прямой, эргономически правильной позе, благодаря чему рабочий день станет менее напряженным.
30

Повышенный комфорт
Varioskop 100 дает пользователям возможность удобно регули- ровать фокусное расстояние, не меня предпочтительной рабо- чей позы. Это реальное улучшение, которое позволяет предот- вратить напряжение шеи и проблемы со спиной.
Большая глубина
Рукоятка регулирования Varioskop позволяет регулировать фокусное расстояние в широких пределах и фокусироваться как на ротовой полости в целом, так и на мельчайших деталях по вертикальной оси, не перемещая OPMI pico.
Эргономичная конструкция в ваших руках
Регулируемые фиксаторы позволяют индивидуально подбирать положение рукояток, устанавливая их под удобными углами для проведения стоматологических процедур.
Удобный обзор
Интерфейс MORA позволяет постоянно поддерживать удобное вертикальное положение для обзора, независимо от угла уста- новки головы микроскопа. Вам не придется отводить взгляд от пациента.
Пусть OPMI pico приспособится к вам,
а не наоборот
Запатентованная многорычажная кон- струкция складного тубуса f170/f260 позволяет увеличивать или уменьшать фокусное расстояние, регулируя поле обзора по необходимости. Эта система с высокой степенью универсальности и большим радиусом действия легко регулируется в зависимости от потребно- стей пользователя и поз пациента.
31

Создавать больше доверия
Реальные изображения очень убедительны. В OPMI pico можно установить видеокамеру разрешения Full HD, которая позволит демонстрировать пациентам изображения высокого разреше- ния, чтобы объяснять им суть проводящихся процедур. Кроме того, вы получаете возможность ярко и живо презентовать материалы на конференциях. Записи можно использовать как для обучения анатомии и лечебным процедурам, так и просто для документирования выполненных работ в высоком разреше- нии.
Презентация на конференции
32

Преимущества встроенной камеры
» Встроенная видеокамера Full HD дает изображение высокой четкости, позволяющее различать все детали.
» Все функциональные элементы полностью инте- грированы в систему во избежание загроможде- ния рабочего места.
» Удобная точная настройка изображения, встроен- ная видеоконсоль управляется одной кнопкой.
» Готовность к работе сразу после включения пита- ния OPMI pico.
» Поддержка функций совместного наблюдения и документирования.
» Упрощенная чистка корпуса.
HD-ready 720p
Full HD 1080p
33

Регулирование яркости
Ручная регулировка во время работы.
Интерфейс MORA
Позволяет удобно и точно перемещать
OPMI в нужное положение.
Складной объектив F170/F260
Обеспечивает практически неограничен- ный выбор рабочих положений.
Оптика Varioskop
Позволяет регулировать фокусное рас- стояние в широком диапазоне, фоку- сируясь на всей ротовой полости или мельчайших деталях.
Эргономичные рукоятки
Позволяют легко перемещать аппарат.
Встроенная камера
с разрешением
Full HD 1080p
Высокое разрешение для консультирования пациентов или ведения документации.
34

Для лучшей интеграции
Очень компактный прибор OPMI pico легко встраивается в обстановку практически любого рабочего кабинета. Просто вставьте вилку в розетку, включите питание – и OPMI pico готов к работе.
Встроенный источник света
Помимо светодиодных ламп, в OPMI pico могут встраиваться галогенное и ксеноновое освещение. Регулировать их яркость можно одним движением пальцев прямо в процессе работы.
Интуитивно понятная настройка видео
Удобная работа с изображениями с помощью одной кнопки благодаря встроенной консоли управления видео. После вклю- чения питания OPMI pico готов к записи, документированию и передаче информации.
Полная интеграция технологий и дизайна в подвесной
сбалансированной системе
Такие функциональные элементы, как консоль управления видео, видеокамера высокого разрешения, кабели, источники света и световоды полностью встроены в систему и не загро- мождают рабочее пространство.
Интеграция рабочего места
OPMI pico совместим с самыми разнообразными стоматологиче- скими установками, выпускаемыми другими производителями.
OPMI pico идеально интегрируется в среду стоматологического кабинета.
> Стоматологическое кресло Soaric, изображение
предоставлено Morita
35

Технические характеристики
S100 / OPMI pico
Базовая конфигурация
Система увеличения
Ручное апохроматическое устройство смены увеличения
Тубус
Тубусы с шириной поля 12,5х с визирной сеткой; подходят для пользователей, носящих очки.
Тубус
Наклонный бинокулярный тубус 45°, f = 170 мм
Фокусировка f = 250 мм, возможность фокусировки
Система подсветки
Галогенная подсветка
Рукоятки
Стандартные рукоятки
Мобильность при монтаже
Соединительное устройство с поворотом на 120°
Подвесная система
Напольная стойка
36

Варианты конфигурации
Окуляры
- Окуляры с шириной поля 10х с визирной сеткой; подходят для пользователей, носящих очки.
- Окуляры с шириной поля 12,5х с визирной сеткой.
Тубус
- Наклонный тубус 0 - 180°, f = 170 или 200 мм, или
- Складной тубус f170/f260 с функцией увеличения мелких деталей PROMAG до 150%.
Фокусировка
- Varioskop 100, рабочее расстояние фокусировки 190 – 310 мм.
- f = 200 мм, возможность фокусировки
- f = 300 мм, возможность фокусировки
Система подсветки
- Светодиодная подсветка, или
- Ксеноновая подсветка
Рукоятки
- Комфортные
- Передняя или
- Т-образная
Мобильность при монтаже
- Интерфейс MORA без соединительного устройства с поворотом на 120°
- Интерфейс MORA с соединительным устройством с поворотом на 120°
Система подвешивания
- Кронштейн подвешивания, или
- Центральная опора, или
- Потолочный кронштейн, или
- Стеновой кронштейн (панель стенового крепления)
Принадлежности
Встроенная видеокамера
- HD-ready 720p или
- Full HD 1080p
- Кабели
- Мониторы высокого разрешения
Внешние видеоинтерфейсы
- Переходник для зеркальной камеры, или
- Переходник для цифровой камеры FlexioStill™
- Переходник для цифровой видеокамеры FlexioMotion™
Антисептические меры
- Защита линз объективов от брызг
- Чехлы VisionGuard® для обеспечения стерильной рабочей среды.
Оптика
Двойная ирисовая диафрагма, увеличивающая глубину резкости
Прочее
Лоток для инструментов на напольной подставке
37

Для заметок
38

Москва
105005, Россия, г. Москва,
Денисовский пер., 26 тел.: (495) 933-51-51 факс: (495) 933-51-55
e-mail: office@optecgroup.com
Санкт-Петербург
197101, Россия, г. Санкт-Петербург,
Певческий пер., 12, лит. А
тел./факс: (812) 702-08-11, 702-08-12
e-mail: office-spb@optecgroup.com
Новосибирск
630090, Россия, г. Новосибирск, ул. Инженерная, 28
тел.: (383) 306-63-26
факс: (383) 306-63-27 e-mail: office-nsk@optecgroup.com
Екатеринбург
620028, Россия, г. Екатеринбург, ул. Татищева, 49а, оф. 208
тел./факс: (343) 251-52-62 e-mail: office_ural@optecgroup.com
Краснодар
350075, Россия, г. Краснодар,
ул. Стасова/Сормовская, 178-180/1
тел.: (861) 299-11-70 факс: (861) 299-11-00
e-mail: office-krasnodar@optecgroup.com
Казань
420107, Россия, г. Казань, ул. Спартаковская, 2в, оф. 121-А
тел.: (843) 236-69-99
e-mail: office-kazan@optecgroup.com
Нижний Новгород
603006, Россия, Нижний Новгород, ул. Варварская, 27/8, оф. 21 тел.: (831) 437-68-92 e-mail: office-nn@optecgroup.com
Владивосток тел.: (914) 706-34-70 e-mail: office-vld@optecgroup.com
Самара тел.: (987) 981-33-12
e-mail: office-samara@optecgroup.com
Азербайджан, Баку
1025, г. Баку, Хатаинский р-он, пр-т. Ходжалы, 55 тел: +994 (12) 464-41-73 e-mail: office-baku@optecgroup.com
Армения, Ереван
0019, Армения, г. Ереван, ул. Прошяна, д. 2/1 тел./факс: +374 (10) 32-01-27, 32-01-37
e-mail: office-arm@optecgroup.com
Молдавия, Кишинев тел.: (373) 691-46-460
e-mail: office-md@optecgroup.com
Беларусь, Минск
220113, Беларусь, Минск, ул. Мележа, 1, оф. 1518–10
тел./факс: +375 (17) 268-45-80 e-mail: office-minsk@optecgroup.com
Грузия, Тбилиси
0112, Грузия, г. Тбилиси,
ул. Чубинишвили, 68
тел./факс: +995 (322) 94-44-08
e-mail: office-gr@optecgroup.com
Казахстан, Алматы
050012, Казахстан, г. Алматы, ул. Масанчи, 78
тел.: +7 (727) 320-10-91 факс: +7 (727) 320-10-92
e-mail: office-kz@optecgroup.com
Узбекистан, Ташкент
100000, Узбекистан, г. Ташкент квартал-Ц1, 32/1а тел.: +998 (71) 136-76-69, 133-77-88
e-mail: office-uz@optecgroup.com
Украина, Киев
04070, Украина, г. Киев, ул. Ильинская, 8
тел.: +380 (44) 581-29-00 факс: +380 (44) 589-29-02
e-mail: office-kiev@optecgroup.com
Информационная поддержка: 8-800-2000-567.
Звонки по России бесплатно.
Подробная информация о решениях компании ОПТЭК на сайте www.optecgroup.com





База данных защищена авторским правом ©stomatologo.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница